18禁黄网站男男禁片免费观看,久久精品国产一区二区三区不卡,日韩内射美女人妻一区二区三区,国产精品日本一区二区在线播放

《梅》原文及翻譯賞析

時間:2025-04-21 09:55:59 61

    《梅》原文及翻譯賞析i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      梅花i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      唐代:崔道融i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      數萼初含雪,孤標畫本難。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      香中別有韻,清極不知寒。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      橫笛和愁聽,斜枝倚病看。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      朔風如解意,容易莫摧殘。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      譯文及注釋i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      譯文i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      梅花初放,花萼中還含著白雪;梅花美麗孤傲,即使要入畫,都會擔心難畫的傳神。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      花香中別有韻致,清雅的都不知道冬的寒冷。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      心中愁苦之人不愿聽那哀怨的笛聲,病軀倚著梅枝獨看這風景。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      北風如果理解我憐悔之意,就請不要輕易的摧殘它。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      注釋i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      萼(è):花萼,萼片的總稱。由若干萼片組成,一般呈綠色,保護花芽。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      雪:指白色梅花。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      孤標:獨立的標識,形容清峻突出,不同一般。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      朔(shuò):北方。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      創作背景i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      崔道融在公元895年(乾寧二年)前后,做過縣令之類的小官,后避戰亂入閩,空有一腔抱負卻無處施展。此詩為詩人詠梅之作,既贊梅花之孤高芳郁,亦向世人暗寓自己的高潔情操。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      賞析i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      “數萼初含雪,孤標畫本難。”此句寫“冷”。只是“數萼”,方顯冷清。詩人家中必無高朋滿座。無朋無友,遺我一人,隱隱花開,淡淡看來。在詩壇眾多的詠梅詩中,林逋《山園小梅》云:“眾芳搖落獨妍,占盡風情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”齊己《早梅》云:“萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪里,昨夜一枝開。”此二者皆是“暖”景,何等的熱鬧,獨不似崔道融詠梅詩的“冷清”“香中別有韻,清極不知寒。”先寫花形,復寫花香。關于這一點齊己的《早梅》詩和林逋的《山園小梅》詩也與之如出一轍。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      “香中別有韻,清極不知寒。”先寫花形,復寫花香。齊詩林詩亦然。齊詩云:風遞幽香出,禽竊素艷來。林詩云:霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。三者意境則各不相同。崔詩清。香為清香,以清替寒。齊詩雖有一幽字,其境不覺其幽,唯覺流暢而已。林詩著一趣字,所謂文人雅事此般趣味則是。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      “橫笛和愁聽,斜枝倚病看。”此句愁。于花香之后,寫花事。李益《從軍北征》云:天山雪后海風寒,橫笛遍吹行路難。律然《落梅》云:不須橫管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。橫笛是特指,故和愁聽。齊詩無此寫人之句。林詩云:幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。不離其雅趣。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      “朔風如解意,容易莫摧殘。”此句苦。苦苦哀求之意。唯此相慰,不忍見其凋殘。此寫花愿。齊詩云:明年如應律,先發望春臺。就花寫花,不似崔詩化人入花,其情深切。林詩至上句已畢。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

      崔道融四句詩,冷、清、愁、苦,皆出寂寞。人無伴,心亦無寄。偶見之數萼梅花,戀戀不已,卻無大地春回的歡樂。只因心間的孤寒不因人間的寒暑而遷移。律然《落梅》全詩云:和風和雨點苔紋,漠漠殘香靜里聞。林下積來全似雪,嶺頭飛去半為云。不須橫管吹江郭,最惜空枝冷夕曛。回首孤山山下路,霜禽粉蝶任紛紛。意境與崔詩較近。然此為落梅,正當有嘆惋之意。崔道融寫初發之梅,清寒遠甚于此,可想見其人之寂寞何等之深。i8e萬博士范文網-您身邊的范文參考網站Vanbs.com

    本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-24-3634.html《梅》原文及翻譯賞析

    聲明:本網頁內容由互聯網博主自發貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。
    顯示全文

    相關文章:

    六國論原文、翻譯及賞析09-13

    非攻文言文翻譯07-26

    萬圣節適合發圈的文案10-26

    學校食堂食品安全工作自查報告08-03

    1380億元中央資金將分批下達支持以舊換新—今年“國補”仍有余額06-23

    實用的情感的微語錄06-25

    經典早安心語朋友圈03-19

    幸福朋友圈語句02-19

    初級職稱工作總結范文03-15

    服裝員工個人年終總結09-23

    銷售經理年終總結09-23

    老年科自我鑒定07-26

    給實習醫院感謝信08-17

    語文教學研修心得02-12

    2025游學心得體會感悟01-20

    全國生態日活動通知08-16

    《望洞庭》改寫作文11-22

    英語作文:我的假期my holiday11-19

    我長大了四年級作文09-27

    初一軍訓作文09-13

    2024年湖北中級銀行從業資格考試準考證打印時間:10月21日08-23

    單位鑒定評語(優秀20篇)06-30