《朝天子?山中雜書》元曲譯文
《朝天子?山中雜書》是我國(guó)元代著名元曲作家張可久創(chuàng)作的一首散曲小令,作品中引用唐代著名文學(xué)家韓愈的《送李愿歸盤谷序》、北宋著名畫家范寬的山水畫作,包含對(duì)中華文明的熱愛。下面是小編整理的《朝天子?山中雜書》元曲譯文,歡迎大家閱讀。
《朝天子?山中雜書》
醉馀,草書,李愿盤谷序。青山一片范寬圖,怪我來何暮。鶴骨清癯,蝸殼蘧廬,得安閑心自足。蹇驢,酒壺,風(fēng)雪梅花路。
譯文
喝完酒后,草書韓愈的《送李愿歸盤谷序》,看青山重重就像范寬的山水圖,責(zé)怪我為什么來得這樣遲暮。一身清瘦,在陋室里安居。得到了安閑心里就滿足。騎一匹跛驢,帶一只酒壺,迎風(fēng)冒雨走在梅花路。
注釋
⑴范寬圖:范寬的山水圖。范寬,字中立,北宋著名畫家,其畫模山范水,描繪逼真。
⑵清癯:清瘦。
⑶蝸殼蘧廬:形容住室局促簡(jiǎn)陋像蝸牛殼一般。蘧廬,指客舍。
⑷蹇驢:跛驢或劣馬。
作者簡(jiǎn)介
(約1270―1348后)元曲作家。一說名久可,號(hào)小山。慶元(今浙江寧波)人。多年任下級(jí)官吏,時(shí)官時(shí)隱,足跡遍及江、漸、皖、閩、湘、贛等地,一生坎坷不得志。他是元代散曲清麗派的代表作家,與喬吉并稱為元散曲兩大家。現(xiàn)存作品有小令八百五十五首,套數(shù)九套,為元人中最多者。其散曲多為欣賞山光水色,抒寫個(gè)人情懷和應(yīng)酬懷古之作。作品講究格律音韻;著力于煉字煉句,對(duì)仗工整,字句和美;融合運(yùn)用詩、詞作法,講究蘊(yùn)藉工麗,而且常常熔鑄詩詞名句,藉以入于典雅。明清以來頗為文人推重,《太和正音譜》譽(yù)之為“詞林之宗匠”。有《小山樂府》。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-25-215.html《朝天子?山中雜書》元曲譯文
相關(guān)文章:
《於潛僧綠筠軒》全詩翻譯賞析12-28
【央廣時(shí)評(píng)】厲行節(jié)約新規(guī)彰顯執(zhí)政為民本色05-21
工作的格言69條11-09
婦女節(jié)問候語11-09
銷售工作總結(jié)個(gè)人10-23
義務(wù)獻(xiàn)血活動(dòng)策劃書11-02
交通安全承諾書08-20
拒絕酒駕醉駕心得體會(huì)10-08
食品類求職簡(jiǎn)歷08-31
以成長(zhǎng)的煩惱話題作文07-12
改寫《清平樂?村居》11-22
小學(xué)生家長(zhǎng)新學(xué)期寄語11-09
天府新區(qū)通用航空職業(yè)學(xué)院學(xué)費(fèi)貴嗎 大概招生多少人04-03
2024年甘肅執(zhí)業(yè)醫(yī)師醫(yī)學(xué)綜合考試時(shí)間、規(guī)則、考試方案及內(nèi)容(8月16日至18日)08-06
大班科學(xué)《植物過冬》教案01-10