齊欲伐魏 文言文閱讀訓(xùn)練題及譯文
【原文】
齊欲伐魏。淳于髡謂齊王曰:“韓子盧1者,天下之疾犬也。東郭逡2者,海內(nèi)之狡兔也。韓于盧逐東郭逡,環(huán)山者三3,騰山者五,兔極于前,犬廢于后;犬兔俱罷4,各死其處。田父5見而獲之,無勞倦之苦,而擅其功。今齊。、魏久相持。以頓6其兵,弊其眾,臣恐強(qiáng)秦。大楚承其后,有田父之功。”齊王懼,謝7將休士也。
【注釋】1韓子盧:犬的名字。2東郭逡:兔的名字。3環(huán)山者三:繞著山跑了三圈。4“罷”通“疲,與前面的“極”和“廢”意思相同。5田父:農(nóng)夫。6以頓:“以”同“已”;頓,困頓,疲弊。7謝:辭謝,辭退。
【問題】
1解釋下面詩句中加點(diǎn)詞的'意思。
(1)天下之疾犬也( )(2)弊其眾( )
2請寫出一個與“犬兔相逐”這個故事類似的寓言故事。
3分析文中淳于髡勸諫的目的是什么?
【譯文】
齊國想發(fā)兵攻打魏國。淳于髡對齊王說:韓子盧,是天下跑得最快的狗;東郭逡則是世上數(shù)得著狡兔。韓子盧追逐東郭逡,接連環(huán)山追了三圈,翻山跑了五次。前面的兔子筋疲力盡,后面的狗也筋疲力盡,狗和兔子都疲憊到了極點(diǎn),各自死在那個地方。有個老農(nóng)夫看到了,不費(fèi)吹灰之力撿走了他們。與此相同,要是齊、魏兩國相持不下,雙方士兵百姓都疲憊不堪,臣擔(dān)憂秦、楚兩個強(qiáng)敵會抄我們后路,以博取農(nóng)夫之利。齊王聽后很是害怕,就下令休養(yǎng)將士不再出兵。
本文鏈接:http://www.svtrjb.com/v-23-2843.html齊欲伐魏 文言文閱讀訓(xùn)練題及譯文
相關(guān)文章:
實(shí)用的愛情語錄短句01-30
唯美傷感句子摘錄68條01-07
美術(shù)學(xué)院工作計劃11-09
服裝的創(chuàng)業(yè)計劃書11-19
圖書漂流活動策劃書10-26
2025入職培訓(xùn)心得體會03-27
追悼會來賓答謝致辭11-30
小學(xué)生作文600字03-10
冬游記作文01-13
游蕪湖博物館作文09-13
小學(xué)生寫作文必背作文素材08-31
邢臺職業(yè)技術(shù)學(xué)院的新校區(qū)多少畝10-20
合肥通用職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)費(fèi)貴嗎 大概招生多少人08-01
無錫南洋職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)費(fèi)貴嗎 大概招生多少人07-31
玩水活動教案11-13