惠崇春江晚景原文、翻譯及賞析
惠崇春江晚景二首
其一
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短⑵,正是河豚欲上時⑶
其二
兩兩歸鴻欲破群⑷,依依還似北歸人⑸。
遙知朔漠多風雪⑹,更待江南半月春⑺。
《惠崇春江晚景》譯文
其一
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經滿是蔞蒿,是蘆葦也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。
其二
大雁北飛,就像要回到北方家鄉的人那樣,但是由于依戀,差一點掉了隊。還沒有飛到北方時,就已經知道北方的沙漠多風雪了,還是再在江南渡過半月的春光時節吧。
《惠崇春江晚景》注釋
⑴惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫。《春江晚景》是惠崇所作畫名,共兩幅,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江(一說于江陰)欲南返時江邊情景的寫照。
?、剖V蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。《詩經》“呦呦鹿鳴,食野之蒿?!碧J芽:蘆葦的幼芽,可食用。
?、呛与啵呼~的一種,學名“