高駢《對(duì)雪》詩賞析
對(duì)雪
唐?高駢
六出飛花入戶時(shí),坐看青竹變瓊枝。
如今好上高樓望,蓋盡人間惡路岐。
【譯文】
雪花飄舞著飛入了窗戶,我坐在窗前,看著青青的竹子變成白玉般潔白。此時(shí)正好登上高樓去遠(yuǎn)望,那人世間一切險(xiǎn)惡的岔路都被大雪覆蓋了。
【注釋】
六出:雪花呈六角形,故以“六出”稱雪花。
瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。
惡路歧:險(xiǎn)惡的岔路。
【賞析】
古詩中詠雪詩很多,但這首詩寫得別具一格。
前兩句“六出飛花入戶時(shí),坐看青竹遍瓊枝”,詩人坐在窗前,欣賞著雪花飄入庭戶。雪花,把窗外的竿竿青竹變成了潔白的瓊枝,整個(gè)世界都變得明亮了。“對(duì)雪”,說明詩人是近距離賞雪,乃至可以看到雪花的形狀;“坐看”,說明詩人賞雪時(shí)的心情是靜謐的。
后兩句,“如今好上高樓望,蓋盡人間惡路歧”,面對(duì)雪景,詩人想象此時(shí)登上高處觀賞野景,那野外一切崎嶇難走的道路都將被大雪覆蓋,展現(xiàn)在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界。結(jié)尾一句,道出了作者的感慨與不平,也是作者對(duì)雪的贊美與厚望,只可惜這僅僅是一個(gè)美好的愿望,雪消融之后,丑惡還是會(huì)顯現(xiàn)出來,人生中沒有什么東西可以把艱難險(xiǎn)阻變成光潔坦途。
千年前的騷客,坐在門邊,靜靜觀賞大自然的杰作,六角雪花紛紛揚(yáng)揚(yáng),庭院中的青竹漸漸被雪花染白,變成了瓊枝。面對(duì)雪落無聲的靜美,或許還會(huì)觸發(fā)很多感慨與聯(lián)想。這種坐看塵世的態(tài)度,是任何語言都難以表述的。
【作者】
高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點(diǎn)為866年率軍收復(fù)交趾,破蠻兵20余萬。后歷任天平、西川、荊南、鎮(zhèn)海、淮南等五鎮(zhèn)節(jié)度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創(chuàng)起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營(yíng)兵馬都統(tǒng)。后中黃巢緩兵之計(jì),大將張